...... ...  

 

 

 

Thiện nguyện viên

Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền

quyên góp giúp nạn nhân bão Sandy

 

Nam Mô Đại Hạnh Phổ Hiền Bồ Tát,

 

Kính thưa quý ân nhân và đồng hương,

Cảm thông trước khổ đau mất mát của nạn nhân bão Sandy tại các tiểu bang miền đông Hoa Kỳ, thiện nguyện viên của Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền đã xuống đường quyên góp để một phần nào xoa dịu khổ đau cho đồng bào nạn nhân bão lụt.

Sau đây là hình ảnh của buổi xuống đường quyên góp.  Hội sẽ chuyển số tịnh tài nhận được từ quý ân nhân cho Hội Từ Tế, một tổ chức Phật giáo quốc tế dưới sự lãnh đạo của Ni Trưởng Chứng Nghiêm.  Hiện nay, Từ Tế đang cứu trợ tại các vùng bị nạn.  Thiện nguyện viên của Hội Từ Tế đã nấu hàng ngàn phần ăn chay nóng, giúp đỡ chăn mền, đồ dùng hàng ngày, và thẻ tín dụng trị giá lên tới $600 cho trên 2,000 gia đình.  Đươc biết, Hội Từ Tế sẽ giúp đỡ 10 triệu dollars cho nạn nhân bão Sandy. 

Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền xin kêu gọi quý ân nhân đóng góp qua các hội thiện nguyện khắp nơi để cùng nhau chúng ta xoa dịu khổ đau và giúp đồng bào nạn nhân sớm phục hồi và tái thiết cuộc sống.  Đóng góp cho Từ Tế, xin quý ân nhân nhấn vào link này hay vào trang nhà http://www.us.tzuchi.org/us/en/ để biết thêm chi tiết.  Xin chân thành tri ân quý ân nhân và đồng hương đã hỗ trợ Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền trong các Phật sự từ thiện và kính chúc quý ân nhân và gia quyến thân tâm thường an lạc, vạn sự cát tường, sở cầu như nguyện. 

 

Nam Mô Quán Thế Âm Bồ Tát,

 

Tỳ kheo ni Thích Nữ Hoa Tâm

 

 Từ thiện Phật Giáo cứu trợ 10 triệu Mỹ kim cho nạn nhân bão Sandy

Pháp Hạnh lược dịch theo các bản tin của Từ Tế và báo chí

 

Ngày 29 tháng 10 năm 2012, cơn bão Sandy đã đổ bộ và tàn phá các tiểu bang miền đông bắc của Hoa Kỳ. Thiện nguyện viên của Hội Phật Giáo Từ Bi Cứu Tế (Hội Từ Tế) ngay lập tức đã bắt đầu công tác cứu trợ.  Từ ngày 29 tháng 10 đến ngày 18 tháng 11, Hội Từ Tế đã tổ chức phân phát cứu trợ một cách quy mô tại các tiểu bang New York và New Jersey.  Thiện nguyện viên Từ Tế đã hỗ trợ mỗi gia đình bị nạn $600 USD và đã phát được đến 10,000 gia đình.  Thiện nguyện viên Từ Tế cũng đã nấu và phục vụ hơn 8,000 phần ăn chay nóng sốt, giúp đỡ chăn mền, và vật dụng thiết yếu hằng ngày tại 15 địa điểm bị ảnh hưởng bởi cơn bão Sandy.

Ba tuần đã qua từ khi cơn bão đổ bộ vào đất liền và tàn phá miền đông bắc Hoa Kỳ.  Hàng ngàn ngôi nhà ở New York vẫn còn thiếu điện nước, người dân đang phải vật lộn để phục hồi. Thiện nguyện viên của Từ Tế từ 17 quốc gia và vùng lãnh thổ đang quyên góp tiền và chuyễn hóa con tim của bao người để trợ giúp những người sống sót bão Sandy vượt qua giai đoạn khó khăn.

Ngày 17 & 18 tháng 11, thiện nguyện viên của Từ Tế đã tổ chức buổi phát quà cứu trợ tại New York và New Jersey. Nhiều thiện nguyện viên từ Vancouver và Toronto ở Canada, Boston, Chicago và California ở Hoa Ky đã tham gia trong đợt cứu trợ này. Một nhóm thiện nguyện viên đã lái xe 12 tiếng đồng hồ từ Toronto đến đây và ngay khi đến nơi, họ liền bắt tay vào việc. Mỗi phần quà bao gồm mền làm bằng chất liệu thân thiện với môi trường, khăn choàng cổ, hộp thức ăn chay và quỹ khẩn cấp trị giá $600 USD dưới dạng thẻ tín dụng. 

Ngày 18 tháng 11 là một ngày lạnh, nhưng trời quang đãng.  Nhiều người trong số các nạn nhân không thể tin rằng các quỹ khẩn cấp và hàng hóa đến từ quyên góp khắp nơi trên thế giới của một tổ chức từ thiện Phật giáo.  Họ cảm động khi biết rằng lịch sử của Hội Từ Tế bắt đầu từ sự kêu gọi đóng góp chỉ 50 cent Đài tệ mỗi ngày từ 30 phụ nữ nội trợ (khoảng 1 cent tiền Mỹ) từ năm 1966.  Một số người có mặt đã sẵn sàng để đóng góp giúp đỡ người khác khi cần.

Tại thành phố Staten Island, sau khi nhận được một thẻ tín dụng trị giá $600, một người nhận đã nói với thiện nguyện viên: "Đối với một người vừa bị mất tất cả mọi thứ sau cơn bão, thì số tiền 600 đồng này quả là cả một gia tài”.  Một người phụ nữ mang thai bị mất tất cả mọi thứ sau cơn bão cũng đã nói với các thiện nguyện viên rằng cô cảm thấy mình đã nhìn được thiên đàng ngày hôm nay.

Một bà mẹ của hai cô con gái đã đến địa điểm phát quà và chia sẻ với một thiện nguyện viên rằng bà ta đến đây để trao trả lại ống tre từ thiện (Từ Tế phát các lon đựng tiền hình dạng giống thân cây tre để người nhận cũng có cơ hội để dành tiền làm phước).  Người phụ nữ này đã nhận được cứu trợ từ Từ Tế và nghe qua lịch sử của ống tre với 30 bà nội trợ tiết kiệm một số tiền nhỏ mỗi ngày. Bà đã xúc động và chia sẻ câu chuyện với các cô con gái sau khi bà trở về nhà.  Trước sự ngạc nhiên của bà, cô con gái bảy tuổi của đã trút những đồng tiền cô bỏ trong heo đất của mình và đặt chúng vào ống tre mẹ cô mang về nhà. Gia đình thậm chí còn tìm kiếm tiền cắc rơi rớt trong nhà để cho vào. Sau đó, bà nhìn thấy các thông tin về địa điểm phát quà cứu trợ từ các tờ báo địa phương và đã thực hiện một chuyến đi đặc biệt để tặng ống tre của mình hầu giúp đỡ người khác đang cần đến nó. Ba đã trao ống tre cho một thiện nguyện viên từ California.  Thiện nguyện viên này vô cùng xúc động. Các thiện nguyện viên sau đó đã trao cho bà một ống tre từ thiện mới và không quên gửi những lời chúc tốt lành nhất đến với bà và gia đình.  Thiện nguyện viên Từ Tế muốn rằng bà có thể tiếp tục thực hiện theo tinh thần lúc ban đầu của Từ Tế, tiết kiệm một số tiền nhỏ để giúp đỡ những người khác khi hữu sự.

Một người khác hỏi thiện nguyện viên là họ công ăn việc làm gì không ngoài việc đi cứu trợ.  Sau khi biết rằng tất cả thiện nguyện viên đều có công ăn việc làm riêng mà vẫn dành thời gian, công sức cũng như tự túc mọi chi phí khi đi cứu trợ, thì nhiều người đã bày tỏ lòng hiếu khách muốn mời thiện nguyện viên về nhà mình ở miễn phí.  Như vậy, tình thương và sự tin tưởng đã được thiết lập giữa người với người.

Hình ảnh thiện nguyện viên Từ Tế trao quà cứu trợ với thái độ rất tôn trọng và tri ân người nhận (vì nhờ người nhận mà mình có được niềm vui giúp đỡ tha nhân và tạo phước) đã tạo nên sự cảm kích đối với các quan chức chính phủ.  Một trong số đó là ông Joseph Makhandal Champagne, thị trưởng thành phố Borough phía nam Toms River ở New Jersey. Sau khi hiểu rõ các nguyên tắc Từ Tế và nhìn thấy sự quan tâm của các thiện nguyện viên cho tất cả mọi người trong thành phố của mình, ông đã quyết định tham gia trong việc phát quà. Ông đã đem theo vợ và hai con gái và mặc đồng phục thiện nguyện viên để đóng gói hàng cứu trợ. Ông nói ông rất tự hào khi mặc bộ đồng phục này và mong muốn được thăm Ni Trưởng Chứng Nghiêm tại Đài Loan vào năm tới để tỏ lòng biết ơn của mình.  Một số cảnh sát thành phố bảo vệ buổi phát quà cũng rất cảm động và đã cúi mình bày tỏ lòng tri ân đến thiện nguyện viên và người nhận. 

Chính quyền thành phố hỗ trợ mạnh mẽ công tác cứu trợ này của Từ Tế. Ngày 18 tháng 11, ông John Liu, kiểm soát viên Thành phố New York, đã tổ chức một cuộc họp báo để giới thiệu Hội Từ Thiện Phật Giáo Từ Tế và sứ mạng của Hội đến công chúng. Ông nói rằng thiện nguyện viên của tổ chức này đã phản ứng ngay lập tức sau khi cơn bão Sandy xảy ra và cung cấp viện trợ và chăm sóc cho các nạn nhân. Hội Từ Tế sẽ tiếp tục quyên góp và hỗ trợ 10 triệu Mỹ kim cho nạn nhân bão Sandy.  Tại buổi họp báo, đã có đại diện của các giáo hội Thiên Chúa Giáo và Tin Lành cũng như của các cộng đồng Do Thái và Ấn giao. Tất cả đều xúc động bởi nếp sống văn hóa tình người của Từ Tế cũng như lòng tôn trọng tha nhân của họ.  Ai cũng nhìn thấy vẻ đẹp của bản chất con người trong những thành viên Từ Tế.  Cũng xin nhắc lại, Hội Từ Tế là tổ chức Phật giáo dưới sự lãnh đạo của Ni Trưởng Chứng Nghiêm, vị nữ tu Phật giáo đầy đức độ và là người được bầu chọn là một trong những người có ảnh hưởng tích cực nhất trên thế giới.  Từ Tế có 12 triệu thiện nguyện viên, nhiều bệnh viện lớn, đài truyền hình, đài phát thanh, các hệ thống trường đại học, trung học, tiểu học, và mẫu giáo khắp nơi trên thế giới.  Từ Tế đã đóng góp giúp đỡ vô số những mảnh đời khó khăn tại tại nhiều quốc gia, trong đó có Việt nam và làm cho xã hội ngày càng tốt đẹp hơn với những lời dạy thâm sâu nhưng thiết thực cũng như tinh thần phụng sự với tình thương và lòng tôn trọng tha nhân. Thiện nguyện viên của Hội Từ Tế đều phát nguyện dấn thân phụng sự tha nhân và khai triển lời Phật dạy thành hành động thiết thực cứu khổ chúng sanh. Họ có mặt nhiều nơi, lăn xả đến chăm sóc và hỗ trợ cho những hoàn cảnh khó khăn trong lúc nguy nan, tổ chức xây dựng cộng đồng, hình thành các khu dân sinh sạch đẹp, sống có tâm linh và văn hóa, hướng dẫn về sống lành mạnh và bảo vệ môi trường, tham gia tái chế,  khuyến khích ăn chay.  Tổng hành dinh tại Mỹ của Hội Từ Tế đặt tại thành phố San Dimas, miền nam California, trên một mẫu đất rộng 90 mẫu trên vùng đồi núi thật thiền vị.  Từ Tế có các trung tâm phụng sự ở hầu hết các tiểu bang và quận hạt tại Mỹ.  Để tìm hiểu thêm và đóng góp trực tuyến cho New York xin quý ân nhân vào trang nhà của Hội Từ Tế USA ở địa chỉ: http://www.us.tzuchi.org/us/en/ hoặc gửi check về:

Buddhist Tzu Chi Foundation

1100 S. Valley Center Ave.

San Dimas, CA 91773

 (phần memo xin đề: "Helping Sandy victims)

Sau đây là một số lời dạy của Ni Trưởng Chứng Nghiêm trích trong bộ sách Tịnh Tư Ngữ, là bộ sách ghi lại những lời dạy của Ni Trưởng Chứng Nghiêm.  Xin được chia sẻ với quý đồng hương.

- Lòng từ là lòng thương, tình thương này thanh tịnh trong sạch. Vô duyên đại từ nghĩa là lòng thương không ô nhiễm. Tuy ta và họ không hề quen biết hay thân thích, nhưng ta vẫn thương họ. Thương để đem đến cho họ niềm an vui, còn mình cũng không phiền não. Đây chính là lòng thương thanh tịnh và cao cả nhất.


- Kẻ có năng lực cứu người là Bồ tát. Nếu bạn đem sức lực ra cống hiến trong một ngày thì bạn sẽ là Bồ tát một ngày.


- Người học Phật ắt phải tôn giữ ba nguyên tắc mà Phật dạy: Giới, định và huệ. Giới là tông chỉ của sinh hoạt và hành động; giới dùng để răn ngừa tâm đừng làm bậy, hành vi không lầm lỗi. Như thế tâm mới có định lực, tinh thần mới chuyên nhất. Trí tuệ cũng phát sinh từ đây.


- Làm việc tốt không phải để cầu danh, cầu công đức. Làm việc tốt với tâm niệm vì bổn phận và trách nhiệm thì đó mới là việc tốt, mới chính là việc thiện chí thành không vụ lợi với mục đích riêng tư.


- Ý nghĩa của chữ thiện là thích đáng, vừa đúng, vừa đủ; không thiên lệch, không nghiêng ngửa, không cực đoan. Khi thương, không nên thái quá, cũng chớ làm phát sinh lòng oán hận. Đối với quan hệ giữa mình và người, chẳng nên có thái độ bất bình đẳng, hay có lòng phân biệt. Đối với người mình thương, hãy dùng trí tuệ để dứt trừ tình cảm muốm chiếm hữu kẻ ấy.Đối với người mình không thương, không có nhân duyên thì mình nên hết lòng thiện giải, dùng tâm lành ý tốt đối đãi họ.


- Nhà rộng không bằng tâm rộng.


- Việc nhỏ không làm, đại sự khó thành.


- Ngưỡng mộ người khác là trang nghiêm tự thân.


- Trên đời có hai việc quý, đó là hiếu thuận và hành thiện.


- Khi hưởng phước, đừng quên cái khổ cũ. Phước hết thì họa đến.


- Niềm vui chân chính không phải là nhiều sở hữu, mà là ít toan tính.


- Nếu bạn biết dùng tình thương để đối đãi với người, dùng tánh hiền từ để tiếp đãi người khác thì chắc chắn bạn không rước họa vào thân. Bởi vậy,làm người bạn nên biết chịu thiệt thòi : bên trong tuy có đại trí tuệ nhưng bề ngoài thì ra vẻ như khờ dại (đại trí nhược ngu).


- Có lẽ việc bi ai nhất trong đời người là : Ai cũng có quyến thuộc, chỉ ta đơn độc không thân nhân. Do vậy người thực hành đạo Bồ tát nói rằng ; Các bạn hãy xem tất cả chúng sinh trong thế gian ; ai là bậc trưởng lão, lớn tuổi. Mình phải biết hiếu thảo tôn trọng họ như cha mẹ. Ai tuổi tác xấp xỉ, mình hãy kính mến họ như anh em. Những trẻ em tuổi thơ, hãy thương mến đùm bọc chúng như con cái. Đây là tình thương cao quý nhất, đẹp đẽ nhất của tâm tánh con người.


- Phật khuyến khích mình có tình yêu lớn, tình thương thấu triệt, phổ biến khắp hư không, tận pháp giới, đạt tới chỗ xuyên thủng tự ngã, hòa nhập với đạo tự nhiên, đồng thể với đại ngã, đạt tới tình thương vô ngã. Không nên (có thứ tình yêu ướt át) như thứ bùn, dính bầy nhầy.


- Chỉ cần duyên sâu, không sợ duyên tới trễ. Chỉ cần tìm ra đường, không sợ đường dài.


- Sống trên đời, nên biết mọi thứ vật chất là để mình hằng ngày làm phương tiện sử dụng (chớ không phải là của mình). Bởi thế mình nên sinh lòng cảm ân, trân quý và biết đủ. Nếu thế, sống ở đâu mình cũng yên lòng, sung túc; lúc nào cũng vui vẻ hạnh phúc.


- “Hư không hữu tận, ngã nguyện vô cùng”, phát nguyện dễ, hành nguyện khó.


- Không sợ một trượng bước không tới, chỉ sợ một tấc bước không đi.


- Thị phi thế gian, nên xem là sự giáo dục cho chính mình.


- Đem thành tín đối vời người, dùng đức phục người, đó là cách đối nhân xử thế tốt nhất.


- Kinh nghĩa là đạo, đạo nghĩa là đường. Tụng kinh giống như xem bản đồ, xem xong rồi nhớ tên đường, nhớ phương hướng; y theo kế hoạch để đi tới mục tiêu. Chúng ta tụng kinh thì mới biết được phương hướng để tu hành vậy. (Việt dịch Tỳ kheo Thích Giải Hiền)

 

Trở về trang hình ảnh - Back to the pictures page

Trở về trang nhà-Back to the home page

 

Vài nét về Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền

         

            Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền do Sư Cô Thích Nữ Hoa Tâm cùng một số Phật tử tại miền nam California sáng lập vào năm 2006 với tâm nguyện được góp một phần nào xoa dịu khổ đau cho đồng bào kém may mắn tại quê nhà và hỗ trợ cộng đồng tại Hoa kỳ.  Hội Phổ Hiền là kết hợp của những người nặng lòng với đồng bào nghèo bất hạnh tại quê nhà muốn làm những gì cụ thể để giúp đỡ đồng bào.  Thiện nguyện viên của Hội làm việc với tinh thần phụng sự trong sáng, bất vụ lợi, không phân biệt tôn giáo.  Kể từ ngày thành lập, Hội đã đón nhận sự tin tưởng và ủng hộ của rất nhiều quý ân nhân, quý thiện nguyện viên, và đồng hương khắp nơi.  Hiện nay Hội đang có các chương trình từ thiện như cứu trợ người nghèo, nạn nhân thiên tai, bệnh nhân không phương tiện chữa trị và bảo trợ mỗi tháng $10 USD cho trẻ em nghèo hiếu học, người già neo đơn, và người tàn tật.  Tại Hoa Kỳ, Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền có các hoạt động từ thiện xã hội như tư vấn tâm lý, hỗ trợ bệnh nhân tâm thần, và giúp đỡ về mặt tinh thần và tâm linh cho các bệnh nhân tại bệnh viện và nursing homes. 

          Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền hoạt động với tính công khai và chuyên nghiệp.  Hội có Hội Đồng Chứng Minh, Hội Đồng Quản Trị, và Hội Đồng Điều Hành cũng như rất nhiều thiện nguyện viên cùng làm việc với nhau để bảo đảm tính trong sáng và hữu hiệu trong các hoạt động từ thiện.  Thiện nguyện viên và thành phần lãnh đạo của Hội bao gồm quý Ni Sư, Sư Cô, chuyên gia về tâm lý xã hội, thương gia, chuyên gia về kế toán và thuế vụ...Tất cả cùng nhau làm việc với tình thương và trách nhiệm hầu kịp thời giúp đỡ đồng bào kém may mắn. Chúng tôi xin kêu gọi tình thương và hỗ trợ của quý ân nhân để xoa dịu khổ đau cho đồng bào kém may mắn tại quê nhà, nâng cao chất lượng cuộc sống cho cộng đồng, và tịnh hoá xã hội. 

            Với tinh thần trách nhiệm cao đối với lòng tin cậy của quý vị ân nhân và ý nguyện muốn xoa dịu khổ đau cho tha nhân, Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền sẽ làm hết sức mình để đảm bảo cứu trợ được đến tay đồng bào kém may mắn tại quê nhà.  Thiện nguyện viên của Hội cũng sẽ đến giúp đỡ những trường hợp mà quý vị yêu cầu và đóng góp (chúng tôi sẽ nêu danh quý vị ân nhân trong các đợt cứu trợ).  Kính mời quý ân nhân tham gia vào các đoàn cứu trợ của chúng tôi tại Việt nam cũng như tại Hoa Kỳ.  Mọi chương trình từ thiện đều có đầy đủ hình ảnh và chứng nhận.  Mọi đóng góp của quý ân nhân đều trực tiếp đến tay đồng bào.  Thiện nguyện viên của Hội tại Hoa Kỳ không những đều tự túc chi phí trong các chuyến đi mà còn đóng góp thêm tài lực vào các hoạt động cứu trợ.  Mọi vấn đề tài chánh đều được công khai.  Hội được Sở thuế liên bang Hoa Kỳ (IRS) công nhận là một tổ chức bất vụ lợi (non-profit) với quy chế 501(c)(3).  Đóng góp của quý ân nhân sẽ được khấu trừ thuế theo luật định. 

              Chúng tôi kính mời quý vị cùng phát nguyện tham gia thực hành sứ mạng từ thiện:

 

          - để phát khởi và nuôi dưỡng tâm từ bi của chúng ta và tha nhân;

          - để noi theo hạnh đức của chư Phật, Bồ Tát, và các Đấng Thiêng Liêng khác xót thương khổ đau của chúng sanh;

          - để xây dựng một xã hội an lạc và thương yêu cho chính mình và mọi người;

          - để có một cuộc sống có ý nghĩa và an lạc; và

          - để vun trồng cội phước, hồi hướng lên quả vị Phật, lên cảnh giới Tây Phương Cực Lạc, cũng như hồi hướng cho Cửu Huyền Thất Tổ, Cha Mẹ, Anh Em, Thân Bằng Quyến Thuộc, và đến tất cả pháp giới chúng sanh.

          Mọi đóng góp giúp đỡ hay để biết thêm chi tiết về các sinh hoạt của Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền ở Hoa Kỳ và Việt nam, xin liên lạc về:

 

Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền

10222 Larson Ave.

Garden Grove, CA 92843

Telephone: (714) 537-2234 - (714) 837-0636 - (714) 878-4294

Fax: (866) 690-6029

Web: www.hoituthienphohien.com  *  E-mail: hoituthienphohien@yahoo.com

 

Chi phiếu xin đề: "Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền" hay "Universal Virtue Buddhist Charities"

 

Để xem các hình ảnh cứu trợ và tin tức sinh hoạt, xin mời vào trang nhà của Hội ở địa chỉ website: www.hoituthienphohien.com

 

ĐÓNG GÓP TRỰC TUYẾN GIÚP ĐỠ ĐỒNG BÀO KÉM MAY MẮN TẠI QUÊ NHÀ

 

 

Xin nhấn vào nút "Make A Donation" bên dưới để đóng góp trực tuyến cho Hội Từ Thiện Phật Giáo Phổ Hiền (quý ân nhân có thể sử dụng paypal hay các dạng tín dụng khác).  Mọi đóng góp đều được cấp biên nhận để khấu trừ thuế theo luật định.  Chân thành cảm ơn quý ân nhân.

 
Solution Graphics

 

About Universal Virtue Buddhist Charities

 

          Universal Virtue Buddhist Charities was founded in 2006 by Reverend Thích Nữ Hoa Tâm, a Buddhist nun, and other southern Californian Buddhist followers with the intention to alleviate the suffering of less fortunate individuals and communities in Vietnam as well as supporting needy individuals and families in the U.S.  We aim at working together with the spirit of service, transparency, and religious inclusiveness.  Since the establishment of the organization, Universal Virtue Buddhist Charities has received the trust and support of many donors, volunteers, and community members.  Currently, we are implementing charitable and social services programs including relief missions, sponsorship programs for underprivileged children, the isolated elderly, and the disabled.  In the U.S., we also have counseling, support group, and friendly visiting programs for patients in hospitals, nursing homes, and mental institutions.  

          Universal Virtue Buddhist Charities operates with transparency and professionalism.  We have Honorary Board (consisting of Venerable Nuns), Board of Directors, and Executives Board as well as many volunteers working together to ensure transparency and effectiveness of the different charitable programs.  Our volunteers and leading boards include Buddhist nuns, mental health experts, social workers, businesspersons, accountants...All are working together with compassion and responsibility in order to timely respond the needs of less fortunate people.  We sincerely appeal to your love and contribution to help us alleviate suffering, improve the quality of life, and purify our society. 

            With strong sense of responsibility to the donors and strong desire to alleviate the suffering of others, we strive our best to ensure the relief goods are directly delivered to the needy individuals and communities.  Our volunteers will also pay home visits to individuals and families whom donors ask us to help.  We welcome you to join with us in all the relief missions in Vietnam and the U.S.  All of our activities are documented with certificates and pictures.  Your contributions will directly go to the needy recipients.  Our volunteers pay their own expenses and contribute to the relief missions.  All financial matters will be disclosed upon request.  Universal Virtue Buddhist Charities is recognized the IRS as a non-profit public benefit 501(c)(3) organization.  Your contribution will be tax deductible to the fullest as allowed by law.   

            We invite you to join us in our charitable missions in order to:

          - generate and nurture compassion in us and others;

          - follow the great virtues and deeds of Lord Buddha, Bodhisattvas, and other Holy Beings, who have great mercy for the suffering of all sentient beings;

          - build a loving and peaceful society for ourselves and others;

          - have a happy and meaningful life, and

          - cultivate and share merits to our ancestors, parents, siblings, relatives, and all sentient beings, so that they could be well and peaceful if alive and be reborn in high realms if deceased.  

          For contribution or further information, please contact us at:

 

Universal Virtue Buddhist Charities

10222 Larson Ave.

Garden Grove, CA 92843

Telephone: (714) 537-2234 - (714) 837-0636 - (714) 878-4294

Fax: (866) 690-6029

Web: www.hoituthienphohien.com  *  E-mail: hoituthienphohien@yahoo.com

 

Please make check payable to: "Universal Virtue Buddhist Charities"

 

For updated information, news, and pictures of our activities, please visit us on the web at http://www.hoituthienphohien.com

 

Online Donations

 

 

Please click on the "Make a Donation" button below to contribute to Universal Virtue Buddhist Charities.  Your contribution is tax deductible to the fullest extent allowed by law.

 
Solution Graphics

 

 

Vài nét về Hội-About Us Hoạt động -Activities 

 

Hình Ảnh-Pictures Bài vở-Articles Ân nhân-Donor List

 

Đóng góp-Online Donation Liên lạc-Contact Us

 

Phim ảnh-Videos Thông báo-Announcement

 

 

Trở về trang nhà-Home Page